专利翻译:汇泉值得信赖!
1.行业概况
专利,从字面上是指专有的权利和利益。"专利"一词来源于拉丁语,意为公开的信件或公共文献。专利一般是由政府机关或者代表若干国家的区域性组织根据申请而颁发的一种文件,这种文件记载了发明创造的内容,并且在一定时期内产生这样一种法律状态,即获得专利的发明创造在一般情况下他人只有经专利权人许可才能予以实施。在我国,专利分为发明、实用新型和外观设计三种类型。
2. 翻译类型
http://www.huiquan.com/专利翻译类型服务范围:专利文献的英汉翻译、英文专利翻译、能源专利翻译、电力技术专利翻译、环保技术专利翻译、通信技术专利翻译、化工技术专利翻译、新材料专利翻译、生物医药专利翻译、电子技术专利翻译、有机化学专利翻译、生物化学专利翻译、微电子专利、自动控制专利、通信专利、计算机专利翻译、机械专利、医疗器械专利、工程机械专利、汽车专利。
3. 翻译流程
汇泉翻译流程共有14步32项工序。会以技术行业定制为核心的解决方案,现形成类型、领域、语种、增值4大本地化服务方式。专注全球翻译服务25年,制定了成熟稳定的翻译项目管理流程。
1、接稿进行项目分析
客户确定翻译意向,以WORD/PDF文档形式提交文件,写明翻译需求。公司对稿件内容进行审阅、字数统计等相关内容,在1个小时之内给出评估,并对客户做系统报价
2、选择专业翻译员
公司会根据稿件所涉及到的领域去寻找擅长该领域的译员进行翻译,汇泉翻译拥有各个领域资深且经验丰富的译员,从而保证稿件的翻译质量。对客户做出的翻译内容保质保量。
3、翻译
对于知识产权不同稿件需求,翻译员根据项目需求进行翻译,根据翻译的内容不同以及翻译人员对稿件的熟练程度方面以及翻译项目是否加急,从而进行翻译。
4、审校
译员将翻译译文完成后交由公司审校部门,翻译公司会派特定的校对人员进行审校,管控译文翻译质量。会彻底消除稿中拼写、打字和语法上的错误,同时保证用词贴切和一致性。
5、排版
校对审校好的翻译文件直接交给公司专业排版人员进行排版,排版人员根据客户的要求对稿件进行排版,一般交给客户的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。
6、终审
由翻译总监或项目经理完成,检查一下译文的术语统一性和显而易见的错误。终审后,项目经理就直接把稿件发给客户。
4.行业定制化
汇泉翻译官,25年全球翻译服务品牌,以传统制造机电机械、制药医疗、建筑工程、公证移民、工业产销、公共政务行业起步,目前已经培养涵盖新商业领域的IT互联网、金融保险、游戏动漫、法律专利、新零售电商、教育培训、旅游酒店、移动 App 以及生命科学等行业定制化专属翻译官团队。汇泉翻译以5大专业优势打造行业定制化翻译官团队,帮助全球企业用户出色的完成行业特性及本地化翻译服务项目。
5. 结语
汇泉翻译,内部译员均为研究生、硕士以上学历并具备翻译专业背景,经验丰富、高水平的翻译人员,设有专门的行业专利翻译部、技术支持部、设计印刷部,可提供翻译、审校、编辑、本地化、设计和印刷成书为一体的服务,高质量地满足国内外客户所提出的要求。凭借卓越的质量和周到的服务,我们的业务遍及亚洲、美洲及欧洲各主要国家。我们的热线电话:400-7007-400。
http://www.huiquan.com/portal/list/index/id/58.html
tag: